Если вы считаете сайт интересным, можете отблагодарить автора за его создание и поддержку на протяжении 8 лет.

 


«ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ»
(Vertigo)

США, 1958, 126 мин., «Paramount»
Режиссер и продюсер Альфред Хичкок по Пьеру Буало и Томасу Нарсежаку, композитор Бернар Эррманн
В ролях Джеймс Стюарт, Ким Новак, Том Хелмор, Генри Джонс, Барбара Бель Геддес

Преследуя подозреваемого по крышам домов Сан-Франциско, полицейский Джон Фергюсон замечает, что он боится высоты. Он поскальзывается и цепляется за край крыши. Пытаясь его спасти, другой полицейский падает вниз и разбивается. Потрясенный Фергюсон решает уйти из полиции. Один из его бывших однокашников, Гавин Эльстер, директор конструкторского морского бюро, принадлежащего его жене Мадлен, предлагает ему деликатное поручение. Он должен следовать за Мадлен, которая подвержена таинственной болезни и присматривать за ней во время ее продолжительных прогулок, о которых Эльстер хочет больше знать прежде, чем показать ее врачам. Фергюсон сначала колеблется, а потом соглашается. Красота больной, которую Эльстер показал ему в ресторане, окончательно его убеждает в правильности принятого решения. Фергюсон начинает следовать за Мадлен на машине. Вот она покупает цветы и отправляется на маленькое кладбище на могилу некой Карлотты Вальдес, чей портрет позднее долго созерцает в музее. Кроме того, она имеет точно такой же шиньон, что и Карлотта на картине. Потом Мадлен возвращается в старый отель, где снимает комнату под именем Карлотты Вальдес. Фергюсон просит Мидж, свою бывшую невесту, чтобы она познакомила его со специалистом по истории города конца прошлого века. Он идет к старому библиотекарю, который рассказывает ему печальную историю Карлотты Вальдес. Под покровительством богатого горожанина, который построил для нее целое здание, где иногда находит приют Мадлен, Карлотта родила ему ребенка. Но ее покровитель вскоре покинул ее с ребенком. Сойдя с ума, Карлотта настойчиво просит возвратить ей своего ребенка и, в конце концов, кончает жизнь самоубийством в возрасте 28 лет. Именно столько сейчас Мадлен. Фергюсон приносит свой отчет Эльстеру, и тот рассказывает ему, что Карлотта Вальдес была прабабушкой его жены. Фергюсон снова следует за Мадлен, которая собирается броситься в воду с пристани Сан-Франциско. Фергюсон ее спасает и отвозит к себе. В бреду она шепчет: «Где мой ребенок?» Она приходит в себя, но абсолютно не помнит попытку самоубийства. Фергюсон идет за Мадлен в третий раз. На этот раз слежка приводит его к себе домой, где Мадлен говорит ему слова благодарности и извинения. Он ведет ее прогуляться в лес. Там она говорит ему о своей скорой смерти, приближение которой она чувствует все сильнее. Она рассказывает ему о сне, в котором она видит себя около испанского монастыря, где поднимается на одну из его башен. Она убеждена, что женщина, которая находится внутри нее, хочет ее смерти. После этих признаний, Фергюсон и Мадлен страстно обнимаются. На следующий день Фергюсон везет Мадлен в старую испанскую миссию, ставшую теперь музеем. Это именно то место, которое Мадлен видит в своем сне. Фергюсон убежден, что она уже была здесь в действительности. Вдруг она говорит, что любит его, но что уже поздно и стремительно поднимается на одну из башен. Он идет за ней, но его боязнь высоты замедляет его шаги. Она быстрее него поднимается на самый верх. В слуховое окно Фергюсон видит, как Мадлен бросается с крыши и разбивается. Спустившись на землю, он быстро уходит. Так как он не мог помешать самоубийству Мадлен, в суде он был признан невиновным. Фергюсон пережил шок. Теперь его постоянно мучают бессонница и кошмары. Он ложится в клинику для депрессивных. Выйдя из клиники, он направляется в ресторан, музей и везде ему видится Мадлен. Однажды на улице он замечает молодую женщину, хотя и с темными волосами, но выглядящую точь-в-точь как Мадлен. Он следует за ней до отеля, где она проживает и задает ей несколько вопросов. Она называет свое имя-Джуди. Она продавщица. Фергюсон приглашает ее на ужин. После его ухода Мадлен, а это была именно она, думает, как избавиться от Фергюсона. Оказывается, когда она поднялась на вершину башни монастыря, Гавин Эльстер, ее соучастник и любовник, толкнул вниз свою законную супругу, одетую как Мадлен. А Фергюсон думал, что видел падающую Мадлен. Это было задумано для того, чтобы свидетелем смерти настоящей жены Эльстера был опытный полицейский, чьи показания не внушали бы сомнения. Мадлен начинает собирать чемодан, чтобы скрыться. Но любовь к Фергюсону оказывается сильнее, и она предпочитает его дождаться. В последующие дни они часто встречаются, но она не признается ему ни в чем. Очарованный ей, как это было и в случае с Мадлен, Фергюсон покупает ей одежду похожую на ту, которую носила Мадлен. Он просит ее поменять прическу на ту, которую носила погибшая. Она не может помешать ему превратить ее в Мадлен, даже рискуя быть разоблаченной. Однажды вечером, когда она принимает вид Мадлен, Фергюсон замечает на ее шее колье, похожее на то, которое есть на Карлотте на картине. Внезапно он все понимает: ложная попытка утопиться, смерть жены Гавина Эльстера, использование его боязни высоты и многое другое. Они снова отправляются в испанский монастырь. Фергюсон заставляет Мадлен подняться на вершину башни. На верхней площадке он замечает, что его акрофобия исчезла. Сестра миссии появляется около Мадлен и это ночное полупризрачное появление производит на нее сильное впечатление. Она пятится назад и падает в пустоту…
Картина содержит, с точки зрения поэтической, психоаналитической и метафизической, все, что может предложить кинематограф: любовную историю, приключенческий рассказ, путешествие, которое персонажи предпринимают вглубь себя, полицейскую загадку, решение которой автор раскрывает только за 30 минут до конца фильма. Как обычно Хичкок увлекает своего зрителя в такую интригу, которая становится для него такой же загадочной, что и реальность. Фильм имеет несколько основных линий, которые бесконечно пересекаются: преступление, некрофилия, иллюзии, любовные чувства. Главная проблема героев состоит в том, что даже в любви они не могут быть счастливы. Когда, наконец, выйдя из плена своих иллюзий, Фергюсон понимает в чем дело, он убивает того, кого любил. Когда Мадлен достигает всего, что в ее силах, чтобы быть вместе с Фергюсоном, она теряет его. Один и другой теряют даже прежде чем найти! Мораль и преступление, в котором участвовала Мадлен, постоянно остаются между ними как непреодолимое препятствие. Любопытный факт: Пьер Буало и Томас Нарсежак сразу писали свой роман «L’Entre Les Morts» в расчете на экранизацию его Альфредом Хичкоком. Первоначально маэстро нацеливался на более раннее творение французского дуэта «Та, которой не стало». Но идею перехватил другой мастер экранного страха Анри-Жорж Клузо, снявший на ее основе один из лучших фильмов в истории жанра «noir» «Дьявольские души» (1954). Сам Альфред Хичкок появляется в маленьком эпизоде в самом начале фильма. Знаменитый эпизод с головокружением и падением с башни миссии длится всего несколько секунд, а стоил он 19 тысяч долларов. Альфред Хичкок хотел, чтобы Мадлен сыграла Вера Маилс, но она в это время забеременела. Альфред Хичкок потратил почти неделю, чтобы снять эпизод в галерее, где Мадлен смотрит на портрет, пытаясь добиться необходимого освещения. Этот фильм вместе с четырьмя другими картинами этого периода, снятые мэтром («Веревка», 1948; «Окно во двор», 1954; «Постоянные неприятности с Гарри», 1955; «Человек, который слишком много знал», 1956), долгое время были недоступны для широкого зрителя, так как Хичкок выкупил на них права и оставил их в наследство своей дочери. Они долгое время были известны, как «Пять потерянных картин Хичкока», которые вышли на экраны только в 1984 году после 30-летнего отсутствия. В титрах указаны сценаристы Алек Коппель и Самюэль Тэйлор («Сабрина», 1954; «Топаз», 1969; «Аванти!», 1972). Но в окончательную редакцию не вошло ни слова, написанного Коппелем, и он был указан в титрах только согласно контракту. А вот Самюэль Тэйлор не читал ни самого романа, ни сценария своего соавтора, а руководствовался исключительно сюжетной линий самого Альфреда Хичкока. Бюджет картины составил почти 2, 5 миллиона долларов, а собрала она в мировом прокате 25 миллионов и еще 5, 3 миллиона выручила за право использования на территории США. Испанская миссия San Juan Batista, где разворачивается ключевая сцена, на самом деле не имеет колокольни. Она сгорела, поэтому в фильме была добавлена в результате монтажа. Спецэффекты сделал знаменитый Джон Фултон. Интересно, что картина была плохо принята американскими критиками. Художником был четырехкратный обладатель «Оскара» (и 23-кратный номинант) Сэм Крамер («Бульвар Сансет», 1950; «Самсон и Далила», 1950; «Сабрина», 1954; «Поймать вора», 1955; «Визит на маленькую планету», 1960; «Завтрак у Тиффани», 1961). Картина номинировалась на «Оскар» за лучший звук и художественное оформление. На международном кинофестивале в Сан-Себастьяне картина получила Гран-при, а Джеймс Стюарт был назван лучшим актером (наряду с Кирком Дугласом за роль в фильме «Викинги», 1958). В 1989 году картина была внесена на хранение в медиатеку при конгрессе США.