Если вы считаете сайт интересным, можете отблагодарить автора за его создание и поддержку на протяжении 8 лет.

 


«КАКИМИ МЫ БЫЛИ»
(The Way We Were)

США, 1973, 120 мин., «Columbia Pictures/Rastar Productions/Tom Ward Enterprises»
Режиссер Сидни Поллак, сценаристы Артур Лоранс, Фрэнсис Форд Коппола и Пэдди Чаевски
В ролях Барбара Стрейзанд, Роберт Редфорд, Брэдфорд Диллман, Лоис Чайлз, Диана Юинг, Вивека Линдфорс, Дон Кифер

Они познакомились еще в колледже-красивый парень из богатой семьи и бедная еврейская девушка. Хаббелл уже в студенческие годы прославился своим литературным талантом, а Кэти так увлеклась политикой, что стала президентом Лиги молодых коммунистов студенческого городка. Увлечения юности определили и дальнейшую жизнь героев истории-Хаббелл стал писателем, а Кэти-участником всех политических группировок левого толка, которые возникали в благополучной Америке. Спустя какое-то время они случайно встретились во время войны, и тогда военный моряк Хаббелл, будучи мертвецки пьяным, впервые оказался в постели напористой Кэти. С такого необычного «свидания» и начался их необыкновенный роман, который разворачивался на фоне самых значимых событий американской общественной жизни 1930-50-х годов…
При бюджете в 15 миллионов долларов картина в прокате США собрала 45 миллионов. Картина получила «Оскар» за лучшую музыку и песню «The Way We Were», а номинировалась за лучшее художественное оформление, костюмы, операторскую работу и актрису (Барбара Стрейзанд). Британская киноакадемия номинировала Барбару Стрейзанд на свой приз «BAFTA» как лучшую актрису. Картина получила «Золотой глобус» за песню «The Way We Were», а номинировалась за лучшую актрису (Стрейзанд). Роберт Редфорд был недоволен сокращениями, сделанными в фильме после предварительного просмотра. Он сказал: «Я думаю, что мы оба предпочли бы более политический сценарий в стиле Далтона Трамбо, но, в конце концов, Сидни встал на сторону истории любви. Он сказал: «Это прежде всего любовная интрига», и мы признали это. Мы доверяли его чутью, и он был прав». Когда Барбара Стрейзанд впервые услышала заглавную песню, она ей понравилась. Тем не менее, она сделала два важных предложения, которые в итоге превратили песню во что-то еще лучшее. Она предложила немного изменить мелодию, чтобы она взлетела в ключевой момент песни, а также предложила изменить первую строчку песни с «Грезы освещают уголки моего разума» на «Воспоминания освещают уголки моего разума». У Барбары Стрейзанд и Роберта Редфорда были очень разные подходы к актерскому мастерству. Стрейзанд любила подробно анализировать роль и много репетировать, в то время как Редфорд был более интуитивным актером, предпочитая действовать более спонтанно. По словам Сидни Поллака, «Барбара звонила мне каждый вечер в девять-десять часов и говорила о работе на следующий день в течение часа-двух по телефону. Я чувствовал, что чем больше шел разговор, тем преснее он становился. Ей казалось, что он торопит ее. Чем больше мы репетировали, она начинала подниматься вверх, а Роберт то поднимался, то спускался вниз. Я был как жокей, пытающийся понять, когда повернуть камеру и заставить их совпасть». Несмотря на свои различия, Барбара Стрейзанд и Роберт Редфорд глубоко уважали друг друга и хорошо работали вместе. Они оба были во многом противоположны, как и их персонажи, и они использовали эти различия на благо фильма. Сегмент, посвященный охоте на ведьм сенатора Маккарти, занимал гораздо больше экранного времени. Однако сегмент был разрезан. Главными жертвами сокращений стали Вивека Линдфорс и Мюррей Гамильтон, роли которых были превращены в короткие эпизодические роли. Сидни Поллак решил начать фильм с пролога перед основными названиями и музыкальной темой, потому что он не хотел, чтобы Барбара Стрейзанд была представлена зрителям сначала как певица, а не как персонаж. Роберт Редфорд сказал в интервью, что, когда его спросили, во что была одета Барбара Стрейзанд в постели, когда они впервые занимались любовью, он ответил: «Только Chanel № 5». Сценарист Артур Лоранс основал историю на своем раннем романе с бисексуальным актером Фарли Грейнджером. Их личностные различия были огромными: Лоранс был евреем и политическим активистом, а Грейнджер был беззаботным белым англосаксонским протестантом. Во время съемок Лоранса часто расстраивали изменения режиссера Сидни Поллака в его сценарии. Лоранс боролся за то, чтобы сохранить в фильме определенные реплики и сцены, которые Сидни Поллак хотел изменить или вырезать. Барбара Стрейзанд была союзницей Лоранса большую часть времени, когда возникали конфликты. Хаббелл носит медаль Серебряной Звезды, которая присуждается за храбрость в бою, а также Пурпурное Сердце, присуждаемое за ранение в бою. Поэтому его работа в Вашингтоне, когда он встречает Кэти во время войны, не означает, что он был простым воином. Один из первых голливудских фильмов, в котором прямо рассматривается занесение актеров и писателей в черный список в эпоху сенатора Маккарти, что имело глубокие последствия для голливудского сообщества в конце 1940-х-начале 1950-х годов. Сценарист Артур Лоранс был занесен в черный список примерно в 1951 году, когда находился в Европе вместе с Фарли Грейнджером, и Государственный департамент США несколько лет отказывался продлевать его паспорт. В 2012 году Роберт Редфорд откровенно признал, что одним из факторов, которые привели к убедительной романтической напряженности между Кэти и Хаббеллом, был тот факт, что Барбара Стрейзанд влюбилась в него за кадром по мере продвижения съемок. Хотя он не ответил на ее чувства, он понял, что она дает великолепное представление, и он был полон решимости не допустить, чтобы что-то помешало этому. В конце концов, он решил, что самым добрым поступком будет просто притвориться, что он не замечает ее влюбленности в него. Артур Лоранс боролся за то, чтобы сохранить в фильме линию «Люди-это их принципы». Он утверждал, что эта линия была «политическим смыслом всей картины». Линия отразила раскол, возникший между Лорансом и его романтическим партнером Фарли Грейнджер, на котором были основаны персонажи Кэти и Хаббелла. Во время публичных судебных процессов, проведенных Комитетом Палаты представителей по антиамериканской деятельности, нежелание Грейнджера осудить черный список Голливуда или защитить Лоранса непоправимо повредило их отношениям. Барбара Стрейзанд изначально сопротивлялась пению в фильме. Рэй Старк уговорил ее на это. Далтон Трамбо внес незарегистрированный вклад в сценарий. Петр Богданович отказался от режиссуры. Позже он пожалел о своем решении. Первый фильм Джеймса Вудса (хотя и не первый выпущенный). Первоначально Уоррену Битти была предложена роль Хаббелла Гардинера. Когда Роберт Редфорд медлил с ролью Хаббелла, продюсер Рэй Старк обратился к Райану О'Нилу. Барбара Стрейзанд была расстроена вырезанием многих сцен. По словам Сидни Поллака, на то, чтобы фильм стал хитом, оказывалось значительное давление. Он вспоминал: «Columbia Pictures ужасно волновалась. В то время они разорялись, они меняли руководство, у них не было хитов уже много лет». Когда стало известно, что Барбара Стрейзанд и Роберт Редфорд будут сниматься на улицах Манхэттена, немалым подвигом было сдержать толпы обожающих фанатов. Как гей, сценарист Артур Лоранс основал сюжет фильма на своем бурном романе с Фарли Грейнджером, с которой он познакомился в 1948 году. Большая часть диалогов и развития сюжета основана на фактах, включая первоначальную сцену соблазнения и ухудшение отношений из-за к неспособности Грейнджера защищать Лоранса, когда он давал показания перед комитетом Палаты представителей по расследованию антиамериканской деятельности. В конце концов, Лоранс попал в черный список на том основании, что рецензия на его пьесу 1945 года «Дом храбрых» была опубликована в The Daily Worker. Марвин Хэмлиш изначально не включал заглавную музыкальную тему в финальную сцену, когда Кэти обнимает Хаббелла. После того, как первый предварительный показ провалился, он передумал. Студия не хотела платить 15 000 долларов за переделку сцены, поэтому Хэмлиш вернул эту сумму из своей зарплаты за фильм, чтобы внести изменения.